?

Log in

No account? Create an account

Назад | Вперёд

Ресторанчики с молниеносными гарсонами, которыми буквально нашпигован любой деловой центр крупного мегаполиса, обязаны своим появлением первой русской волне эмиграции, основным центром европейского переселения избравшие Париж.Приказчики, постоянно подгонявшие половых в трактирах словом “быстро”, невольно стали виновниками появления нового понятия в системе общественного питания. Заходя в русские питейно-ресторационные заведения, французские обыватели и рестораторы поражались скорости обслуживания в таких заведениях и именно связь слова “быстро” с основной особенностью этих мест стала предметом копирования на французский манер.  Непритязательность меню в бистро, относительная дешевизна блюд служила распространению сети таких общественных ресторанов по всему миру и вместе с системой слово “бистро” стало синонимом для обозначения недорогого места для принятия пищи.

scheme1_big

Но связь именно с русским происхождением была утеряна и бистро во всем мире теперь ассоциируется именно с французскими рестораторами. Возрождение бистро началось в послевоенные годы и неуклонно приобретало последователей во всем мире. В настоящее время в России также существует множество бистро в их классическом понимании. Однако  связь их с российскими переселенцами во Францию прослеживается теперь довольно туманно.





создание дизайна кафе
Можете добавить меня в друзья в ЖЖ | ТВИТТЕР | ФЕЙСБУК | ВКОНТАКТЕ | ГУГЛ+

А затем подзаработать на биржах...

заработок путём размещения постов и ссылок в блогезаработок путём размещения ссылок в старых постах блогапассивный заработок на блогезаработок путём размещения постов и ссылок в блоге заработок путём размещения постов и ссылок в блоге заработок путём размещения постов и ссылок в блоге


Комментарии

( 10 мыслей — Сказать ... )
(Удалённый комментарий)
vishurshen
16 мар, 2011 10:23 (UTC)
Я читала про другую версию. БистрО - чисто французское слово и к русскому "бЫстро" никакого отношения не имеет, а произошло от слэнгового "бистрОль" - дешевая выпивка. В такие заведения забегали "перекусить на одну рюмку".
19viv69
17 мар, 2011 06:40 (UTC)
может французская версия?
peter314
16 мар, 2011 13:33 (UTC)
Читал, что это слово было завезено русскими во Францию ещё в 1812-1814 годах.
19viv69
17 мар, 2011 06:39 (UTC)
судя по высказываниям в посте версий много
agent_fsb
16 мар, 2011 13:47 (UTC)
наши могут начать требовать проценты с этих бистро типа авторское право
19viv69
17 мар, 2011 06:38 (UTC)
в смысле "Наши"?
3000top
7 сент, 2012 21:43 (UTC)
3000-ТОП
Ваша запись появилась в рейтинге 3000-ТОП. Отслеживать судьбу записи вы можете по этой ссылке.
Подписаться на рассылку или отказаться от рассылки можно здесь.
( 10 мыслей — Сказать ... )



Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Paulina Bozek